Homem da iniquidade
O Homem da iniquidade ou Homem sem Lei (em grego: ἄνθρωπος τῆς ἀνομίας - anthrōpos tēs anomias) é uma pessoa referenciada em 2 Tessalonicenses (2 Tessalonicenses 2:3) e que geralmente é identificada como sendo o Anticristo.
2 Tessalonicenses 2
Em 2 Tessalonicenses 2:3-10, o "Homem da iniquidade" é descrito como sendo aquele que será revelado antes do Juízo Final. OCodex Sinaiticus e o Codex Vaticanus citam "Homem sem Lei" (no sentido do antinomianismo) e Metzger defende que este é o sentido original.[1] Outros códices, como o Alexandrinus,Boernerianus e o Claromontanus cita "Homem da iniquidade".
Este Homem da iniquidade "se opõe e se levanta contra tudo o que se chama Deus" e "se assenta no santuário de Deus, ostentando-se como Deus" (versículo 4). Algo é citado como "detendo-o" (vers. 6) e deixará fazê-lo (vers. 7). "Então será revelado o iníquo" (vers. 8), a quem Jesus destruirá com a "a manifestação da sua vinda".
O Homem da iniquidade também é descrito no versículo 3 como sendo o "filho da perdição", termo que também é utilizado em João 17:12.
Identidade
Quase todos os comentadores bíblicos, antigos e modernos, identificam o Homem da iniquidade de 2 Tessalonicenses como sendo o Anticristo, mesmo que entre eles haja enorme disparidade sobre quem eles enxergam que o Anticristo é.[2] Ele já foi identificado como sendo Calígula,[3] Nero,[4][5] João de Giscala[6] e o próprio Anticristo do fim dos tempos. Alguns acadêmicos defendem que o trecho não contém nenhuma profecia genuína e representa uma especulação do apóstolo, baseada em Daniel 8:23 e Daniel 11:36, além de ideias contemporâneas sobre o Anticristo.[3]
MATHEUS 7
21Nem todo o que me diz: Senhor, Senhor! entrará no reino dos céus, mas aquele que faz a vontade de meu Pai, que está nos céus.
22Muitos me dirão naquele dia: Senhor, Senhor, não profetizamos nós em teu nome? e em teu nome não expulsamos demônios? e em teu nome não fizemos muitos milagres?
23Então lhes direi claramemnte: Nunca vos conheci; apartai-vos de mim, vós que praticais a iniquidade. ( SEM TORAH )
(O Homem da iniquidade ou Homem sem Lei (em grego: ἄνθρωπος τῆς ἀνομίας - anthrōpos tēs anomias) é uma pessoa referenciada em 2 Tessalonicenses (2 Tessalonicenses 2:3) e que geralmente é identificada como sendo o Anticristo.)
( Em 2 Tessalonicenses 2:3-10, o "Homem da iniquidade" é descrito como sendo aquele que será revelado antes do Juízo Final. O Codex Sinaiticus e o Codex Vaticanus citam "Homem sem Lei" (no sentido doantinomianismo) e Metzger defende que este é o sentido original[1]. Outros códices, como o Alexandrinus,Boernerianus e o Claromontanus cita "Homem da iniquidade".
Este Homem da iniquidade "se opõe e se levanta contra tudo o que se chama Deus" e "se assenta no santuário de Deus, ostentando-se como Deus" (versículo 4). Algo é citado como "detendo-o" (vers. 6) e deixará fazê-lo (vers. 7). "Então será revelado o iníquo" (vers. 8), a quem Jesus destruirá com a "a manifestação da sua vinda".
O Homem da iniquidade também é descrito no versículo 3 como sendo o "filho da perdição", termo que também é utilizado em João 17:12.)
Iniqüidade
Grego: ανομια [anomia] (Substantivo feminino). De ανομος [anomos] (α [a] -como uma partícula negativa- "sem", e νομος [nomos] "lei" = "sem lei"). Negação da lei. Ilegalidade, falta de conformidade com a lei, violação da lei, desacato à lei, iniqüidade, impiedade.
ανομια [anomia] aparece 15 vezes no NT:
(1) Mateus 7: 23
Então, lhes direi explicitamente: nunca vos conheci. Apartai-vos de mim, os que praticais a iniqüidade. - την ανομιαν [tên anomian] Acus. sing.
(2) Mateus 13: 41
Mandará o Filho do Homem os seus anjos, que ajuntarão do seu reino todos os escândalos e os que praticam ainiqüidade - την ανομιαν [tên anomian] Acus. sing.
(3) Mateus 23: 28Assim também vós exteriormente pareceis justos aos homens, mas, por dentro, estais cheios de hipocrisia e de iniqüidade. - ανομιας [anomias] Gen. sing.
(4) Mateus 24: 12
E, por se multiplicar a iniqüidade, o amor se esfriará de quase todos. - την ανομιαν [tên anomian] Acus. sing. ("por... a iniqüidade" - δια... την ανομιαν [dia... tên anomia]).
(5) Romanos 4: 7
Bem-aventurados aqueles cujas iniqüidades são perdoadas, e cujos pecados são cobertos; - αι ανομιαι [hai anomiai] Nom. pl.
(6, 7) Romanos 6: 19
Falo como homem, por causa da fraqueza da vossa carne. Assim como oferecestes os vossos membros para a escravidão da impureza e da maldade¹ para a maldade², assim oferecei, agora, os vossos membros para servirem à justiça para a santificação. - ¹τη ανομια [tê anomia] Dat. sing. / ²την ανομιαν [tên anomian] Acus. sing. ("para a maldade" - εις την ανομιαν [eis tên anomian]). Grego: τη ανομια εις την ανομιαν [tê anomia eis tên anomian] Lit: "à negação da lei na negação da lei").
(8) 2 Coríntios 6: 14
Não vos ponhais em jugo desigual com os incrédulos; porquanto que sociedade pode haver entre a justiça e a iniqüidade? Ou que comunhão, da luz com as trevas? - ανομια [anomia] Dat. sing.
(9) 2 Tessalonicenses 2: 3 [Variante]Ninguém, de nenhum modo, vos engane, porque isto não acontecerá sem que primeiro venha a apostasia e seja revelado o homem da iniqüidade, o filho da perdição, - της ανομιας [tê anomias] Gen. sing.
- Variante: Ninguém, de maneira alguma, vos engane, porque não será assim sem que antes venha a apostasia e se manifeste o homemdo pecado, o filho da perdição, (Almeida Revista e Corrigida). - της αμαρτιας [tês hamartias].
(10) 2 Tessalonicenses 2: 7
Com efeito, o mistério da iniqüidade já opera e aguarda somente que seja afastado aquele que agora o detém; - της ανομιας [tê anomias] Gen. sing.
(11) Tito 2: 14
o qual a si mesmo se deu por nós, a fim de remir-nos de toda iniqüidade e purificar, para si mesmo, um povo exclusivamente seu, zeloso de boas obras. - ανομιας [anomias] Gen. sing. ("de toda iniqüidade" - απο πασης ανομιας [apo pasês anomias] Lit: "desde toda negação da lei".
(12) Hebreus 1: 9
Amaste a justiça e odiaste a iniqüidade; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu com o óleo de alegria como a nenhum dos teus companheiros. - ανομιαν [anomian] Acus. sing.
(13) Hebreus 10:17
acrescenta: Também de nenhum modo me lembrarei dos seus pecados e das suas iniqüidades, para sempre. - των ανομιων [tôn anomiôn] Gen pl.
(14, 15) 1 João 3: 4
Todo aquele que pratica o pecado também transgride a lei*¹, porque o pecado é a transgressão da lei². - ¹την ανομιαν [tên anomian] Acus. sing. (*"transgride a lei" - την ανομιαν ποιει [tên anomian poiei] Lit: "a negação da lei faz"). / ²η ανομια [hê anomia] Nom. sing.
ανομια [anomia] aparece 15 vezes no NT:
(1) Mateus 7: 23
Então, lhes direi explicitamente: nunca vos conheci. Apartai-vos de mim, os que praticais a iniqüidade. - την ανομιαν [tên anomian] Acus. sing.
(2) Mateus 13: 41
Mandará o Filho do Homem os seus anjos, que ajuntarão do seu reino todos os escândalos e os que praticam ainiqüidade - την ανομιαν [tên anomian] Acus. sing.
(3) Mateus 23: 28Assim também vós exteriormente pareceis justos aos homens, mas, por dentro, estais cheios de hipocrisia e de iniqüidade. - ανομιας [anomias] Gen. sing.
(4) Mateus 24: 12
E, por se multiplicar a iniqüidade, o amor se esfriará de quase todos. - την ανομιαν [tên anomian] Acus. sing. ("por... a iniqüidade" - δια... την ανομιαν [dia... tên anomia]).
(5) Romanos 4: 7
Bem-aventurados aqueles cujas iniqüidades são perdoadas, e cujos pecados são cobertos; - αι ανομιαι [hai anomiai] Nom. pl.
(6, 7) Romanos 6: 19
Falo como homem, por causa da fraqueza da vossa carne. Assim como oferecestes os vossos membros para a escravidão da impureza e da maldade¹ para a maldade², assim oferecei, agora, os vossos membros para servirem à justiça para a santificação. - ¹τη ανομια [tê anomia] Dat. sing. / ²την ανομιαν [tên anomian] Acus. sing. ("para a maldade" - εις την ανομιαν [eis tên anomian]). Grego: τη ανομια εις την ανομιαν [tê anomia eis tên anomian] Lit: "à negação da lei na negação da lei").
(8) 2 Coríntios 6: 14
Não vos ponhais em jugo desigual com os incrédulos; porquanto que sociedade pode haver entre a justiça e a iniqüidade? Ou que comunhão, da luz com as trevas? - ανομια [anomia] Dat. sing.
(9) 2 Tessalonicenses 2: 3 [Variante]Ninguém, de nenhum modo, vos engane, porque isto não acontecerá sem que primeiro venha a apostasia e seja revelado o homem da iniqüidade, o filho da perdição, - της ανομιας [tê anomias] Gen. sing.
- Variante: Ninguém, de maneira alguma, vos engane, porque não será assim sem que antes venha a apostasia e se manifeste o homemdo pecado, o filho da perdição, (Almeida Revista e Corrigida). - της αμαρτιας [tês hamartias].
(10) 2 Tessalonicenses 2: 7
Com efeito, o mistério da iniqüidade já opera e aguarda somente que seja afastado aquele que agora o detém; - της ανομιας [tê anomias] Gen. sing.
(11) Tito 2: 14
o qual a si mesmo se deu por nós, a fim de remir-nos de toda iniqüidade e purificar, para si mesmo, um povo exclusivamente seu, zeloso de boas obras. - ανομιας [anomias] Gen. sing. ("de toda iniqüidade" - απο πασης ανομιας [apo pasês anomias] Lit: "desde toda negação da lei".
(12) Hebreus 1: 9
Amaste a justiça e odiaste a iniqüidade; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu com o óleo de alegria como a nenhum dos teus companheiros. - ανομιαν [anomian] Acus. sing.
(13) Hebreus 10:17
acrescenta: Também de nenhum modo me lembrarei dos seus pecados e das suas iniqüidades, para sempre. - των ανομιων [tôn anomiôn] Gen pl.
(14, 15) 1 João 3: 4
Todo aquele que pratica o pecado também transgride a lei*¹, porque o pecado é a transgressão da lei². - ¹την ανομιαν [tên anomian] Acus. sing. (*"transgride a lei" - την ανομιαν ποιει [tên anomian poiei] Lit: "a negação da lei faz"). / ²η ανομια [hê anomia] Nom. sing.
No comments:
Post a Comment